conphic_logo_03
Systems Development Corporation in Tachikawa, Tokyo CONPHIC Co., Ltd.


Thank you for visiting our blog.

CONPHIC Co., Ltd. provides a document creation supporting system and a translation supporting system.
By analyzing Japanese structure, it is possible to find the tendency of documents and make it easier to integrate with translation software.
It is impossible to analyze Japanese structure completely automatically.

“美しき水車小屋の娘 (Japanese title of “Die schöne Müllerin”)”, a title of song collection of Schubert, is often used as an example about Japanese dependency structure.
In this case, it is impossible to analyze Japanese structure automatically, that is, machine cannot find whether it means “美しき” “水車小屋” (a beutiful water mill )or “美しき” “娘” (a beautiful woman). So it is necessary to be analyzed by human to find Japanese structure.
In some cases like this example, you might get incorrect translation if you use a translation software.
You can reduce the translation cost and improve the translation quality by making a document which has a clear Japanese dependency structure.

CONPHIC Co., Ltd. analyzes your documents, optimizes the data and build a database. Please contact CONPHIC Co., Ltd.

【Related Article】List of blogs about “Japanese Dependency Structure” in the Website of CONPHIC Co., Ltd.


Please contact CONPHIC Co., Ltd. which has a lot of experience in development and operation.

Please inquire about e-portfolio, Cloudclass, SiteWand, e-Legislation, system development, data conversion, and etc.


CONPHIC Co., Ltd. https://www.conphic.co.jp President Daichi SAITO
Please use this form to contact us by email.
We will get back to you soon.