株式会社コンフィックのブログにアクセスいただき,誠にありがとうございます。
株式会社コンフィックでは,各種文章作成のシステムやツール開発を行っております。
わかりやすい文章を作成することは,とてもスキルのいる作業です。
さらに多言語に翻訳を予定している文章で日本語をベース言語とする際には,さらに注意が必要です。
主語と述語を明確にすることや,1文をできるだけ短くする工夫を行い,翻訳しやすい日本語文章を心掛ける必要があります。
校正支援ツールにかけることで,それらのルールをチェックをすることができます。
ツールが無い場合には,作成した文章をGoogleなどの無償のWeb翻訳にて翻訳してみるのも日本語をチェックする方法の一つです。
適切に翻訳されていない=日本語文章修正の可能性がある
株式会社コンフィックでは,文章作成について,コンサルティングからシステム開発・運用までのトータルのサービスを提供しています。
文書(文章)作成でお困りのことがございましたら,お気軽に株式会社コンフィックまでご相談ください。
【関連記事】株式会社コンフィックの「校正」をテーマにしたブログ一覧
システム開発・運用に関してのご相談,ご用命は,多くの開発経験がある株式会社コンフィックへ
e-portfolio(eポートフォリオ),クラウドクラス,サイトワンド,e-Legislation,システム開発,データ変換サービス 等
お気軽にご連絡ください。
株式会社コンフィック https://www.conphic.co.jp 代表取締役 齋藤大地
メールでのご連絡はこちらのフォームからお願いします。
迅速に対応いたします。